Exemples d'utilisation de "ушла" en russe avec la traduction "leave"

<>
Она ушла с её друзьями. She left with her friends.
Она ушла домой только что. She left home just now.
Она ушла с этим сопляком. She left with that kid.
Половина казаков ушла в Сечь. Half of the Cossacks left in Sich.
Разве она не ушла в декрет? Wasn't she on maternity leave?
Я приняла душ и затем ушла. I took a shower and then I left.
На ресепшен сказали, что она ушла. The receptionist said she left.
Признайтесь, вы прослезились, когда я ушла. Admit it, you guys got a little teary when I left.
Когда Сара Лейтон ушла из КМ? What's the date Sarah Layton left CM?
Почему ты ушла из Дэнвер Пост? Why'd you leave the Denver Post?
Она сделала снимок, и потом ушла. She took an image capture, then she left.
Он много плакал, когда она ушла. He cried a lot when she left.
Я и ушла три года назад. I did leave him three years ago.
Она ушла, не сказав ни слова. She left without saying even a single word.
Почему ты ушла от меня, Сима? Why did you leave me, Sima?
Разносчица пиццы зашла, отдала пиццу и ушла! Pizza delivery girl comes over, gives me the pizza and leaves!
Я ушла с танцев около 9-ти. I left the ceilidh about nine.
Я ушла с идиотского праздника, дебильного, омерзительного. I'd left a ridiculous, stupid, hateful party.
Франция качнулась влево, а Великобритания ушла вправо. France moved from right to left, and the UK went from left to right.
Я ушла раньше для примерки платья подружки невесты. I left early to try on the bridesmaid's dress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !