Exemples d'utilisation de "характеристике" en russe avec la traduction "feature"

<>
Выделить несколько характеристик одного продукта. Highlight multiple features of a single product.
Основные характеристики XGLOBAL iPhone Trader Main Features of XGLOBAL iPhone Trader
Основные характеристики платформы XGLOBAL для iPad Main Features of XGLOBAL iPad Trader
Основные характеристики платформы XGLOBAL для Android Main Features of XGLOBAL Android Trader
Она знала, что характеристики безопасности автомобиля. She knew the safety features of the car.
Необходимо учитывать ряд характеристик, которые помогут определиться. It is necessary to take into consideration a few features, which will help to make a choice.
Все эти характеристики присущи текущему экономическому расширению. All these features have been present in the current economic expansion.
Аккаунты в памятном статусе обладают следующими основными характеристиками: Memorialized accounts have the following key features:
Некоторые характеристики ОС используются только в отдельных странах/регионах. Some features in Fixed assets are country/region specific.
Основные характеристики приложения XGLOBAL для смартфонов на базе Windows Main Features of XGLOBAL Smartphone Trading App
«Wal-Mart» и ему подобные являются основной характеристикой современной эпохи глобализации. Wal-Mart and its ilk are a central feature of the modern era of globalization.
Таким образом, мы сразу можем видеть сотни тысяч характеристик этой капли крови. And so we can look at literally hundreds of thousands of features at once out of that drop of blood.
С этой точки зрения, ход времени — это фундаментальная, а не переменная характеристика космоса. In this view, the passage of time is a fundamental rather than an emergent feature of the cosmos.
БАК - это великолепный инженерный проект, о чьих "сенсационных характеристиках" широко информировали в прессе. The LHC is a magnificent engineering project, whose many "gee-whiz" features have been widely reported.
Можно использовать атрибуты для определения характеристик, которые можно выбрать, когда уникально идентифицируемый продукт настраивается. You can use attributes to specify the features that can be selected when a distinct product is configured.
Они обнаружили, что геометрия может описывать аккорды, ритм, строй, смену октав и другие музыкальные характеристики. They have found that geometry can describe chords, rhythms, scales, octave shifts, and other musical features.
Ниже представлены самые важные характеристики, которые выгодно отличают нас от других брокеров, работающих через MT4. We have listed below some of the best features that make us one of the leading contenders for top MT4 Brokers.
Определяющей характеристикой всех сменявшихся этапов развития мирового капитализма было изменение границ между экономикой и политикой. The defining feature of each successive stage of global capitalism has been a shift in the boundary between economics and politics.
В результате одними из основных характеристик Зоны франка всегда были нехватка денег и высокие ставки процента. As a result, the franc zone's basic features have always been scarce money and high interest rates.
Их конкретные характеристики меняются от кризиса к кризису, также как и игроки, участвующие в их создании. Their features morph from one crisis to the next, as do the players involved in their creation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !