Exemples d'utilisation de "хотеть" en russe avec la traduction "want"
Traductions:
tous23370
want16388
wish2471
will2336
mean897
wanna559
choose487
care222
long for3
autres traductions7
Глагол, который ассоциируется с желанием - "хотеть".
And if there is a verb that comes with desire, it is "to want."
Ты можешь хотеть устроиться, подышать вольным воздухом.
You might want to settle down, take a breath.
Левые будут хотеть расширения роли государства, а правые – сокращения.
The left will want more government, and the right will want less.
Как мужчина может не хотеть разделять с вами постель?
How could a man not want to share a bed with you?
Это так ужасно хотеть познакомиться с твоей любимой девушкой?
Is it so terrible to want to meet your girlfriend?
Если мы прекращаем верить в любовь зачем нам хотеть жить?
If we cease to believe in love, why would we want to live?
Что ты вообще можешь хотеть найти в убежище Снежной Королевы?
What could you possibly want from the Snow Queen's cave?
Действительно ли смешно, хотеть, чтобы экскременты в моей ванной были человеческими?
Is it ridiculous to want the turds in my bathroom to be human?
За то, что даровал мне патриотизм чтобы хотеть спасти жизнь президента.
For giving me the patriotism to want to save the president's life.
Мне пришлось не хотеть, захотеть, потом расхотеть, чтобы понять, чего я хочу.
I-it took not wanting to do it, then wanting to do it, then not wanting to do it to really want it.
Нет ничего убогого в том, чтобы иметь качественный продукт и хотеть его подвигать.
There is nothing needy about having a quality product and wanting it out there.
Или следующий вопрос: можем ли мы хотеть то, что уже у нас есть?
Or, the next question would be, can we want what we already have?
Думаешь, мы все еще будем хотеть друг друга, когда нам будет по 80?
You think we're still going to want to bang each other when we're 80?
Что плохого в том, чтобы хотеть быть более сильной версией себя, которой можешь стать?
What's wrong with wanting to be the most powerful version of you you can be?
Перспективный клиент может хотеть отправить запрос, чтобы стать зарегистрированным клиентом в Microsoft Dynamics AX.
A prospective customer might want to submit a request to become a registered customer in Microsoft Dynamics AX.
И ты всё еще думаешь, что это не правильно, хотеть кого нибудь избавить от боли?
And you still think it's wrong to want to put somebody out of their pain?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité