Exemples d'utilisation de "хранится" en russe avec la traduction "store"
Текущее состояние очереди хранится в свойстве Status.
The current status of a queue is stored in the Status property of the queue.
Выберите место, где хранится игра или приложение.
Select the location where the game or app is stored.
В поле Сайт выберите сайт, где хранится номенклатура.
In the Site field, select the site where the item is stored.
Текущее состояние сообщения хранится в его свойстве Status.
The current status of a message is stored in the Status property of the message.
Содержимое сообщений не хранится в журнале отслеживания сообщений.
No message content is stored in the message tracking log.
Например, допустим, что в многозначном поле хранится список чисел.
For example, you may have a multivalued field that stores a list of numbers.
Возможно, папка удалена или сервер, где хранится папка, недоступен.
The folder may have been deleted or the server where the folder is stored may be unavailable.
Убедитесь, что используется расположение, где фактически хранится пакет правил.
Make sure that you use the file location where your rule pack is actually stored.
Единственный экземпляр хранится в бумажном виде в городском архиве.
The only hard copy is stored the old-fashioned way in the city archives.
Точно так же энергия хранится в аккумуляторных или топливных батареях.
And this is the same way energy is stored in a simple battery or fuel cell.
Этот пароль не хранится в базе данных и недоступен никому.
This password is not stored in the database and is not available to anyone else.
Cookie — это небольшие файлы, в которых хранится информация о сайтах.
Cookies are small data files that store information in connection with a website.
Какие данные хранятся на жестком диске? Что хранится в облаке?
What’s stored on my hard drive, and what’s stored in the cloud?
Каждый тип сведений о конфигурации хранится в контейнере раздела конфигурации.
Each type of configuration information is stored in a container in the configuration partition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité