Exemples d'utilisation de "централизует" en russe avec la traduction "centralize"
Осуществление СУС централизует все связанные с сайтом виды деятельности, включая графическое/визуальное оформление, таксономию сайта и его архитектуру, политику управления сайтом, оптимизацию поисковой машины, составление текстов/редактирование, тестирование полезности и анализ результативности сайта.
The implementation of CMS centralizes all website-related activities, including graphic/visual design, website taxonomy and architecture, web management policy, search engine optimization, writing/editing, usability testing, reviewing website performance.
Сегодня еврозона находится на пути к осуществлению идеи банковского союза, а затем, вероятно, и фискального союза, который, в свою очередь, приведет к созданию настоящего политического союза, который централизует власть над существующей экономической политикой.
Today, the eurozone is on its way toward implementing a banking union, probably followed by a fiscal union, which in turn will lead to a genuine political union that centralizes sovereignty over essential economic policymaking.
Зарплата (централизованная обработка, внутрихолдинговая/внутрифирменная)
Payroll (centralized processing, intercompany/intracompany)
Централизованное управление каналами и публикацией
Centralized management of channels and publishing
Централизованное расположение вложений бюджетного плана.
The location of budget plan attachments is centralized.
Настройте профили разноски для централизованных платежей
Set up posting profiles for centralized payments
Настройка централизованных платежей поставщиков [AX 2012]
Set up centralized vendor payments [AX 2012]
Настройте методы оплаты для централизованных платежей
Set up methods of payment for centralized payments
Настройка организационной иерархии для централизованных платежей
Set up an organizational hierarchy for centralized payments
Настройка валютных кодов для централизованных платежей
Set up currency codes for centralized payments
Настройте внутрихолдинговую отчетность для централизованных платежей
Set up intercompany accounting for centralized payments
Управление денежными средствами и казначейство (централизованная обработка)
Cash management and treasury (centralized processing)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité