Exemples d'utilisation de "цены" en russe avec la traduction "cost"

<>
Эффективное использование цены за просмотр Making the most of your cost-per-view (CPV)
Назначьте тип цены стандартной себестоимости. Assign a costing type of standard costs.
Создание версий цены для стандартных затрат. Create costing versions for standard costs.
Контроль цены за 10-секундные просмотры. Controlling the cost for 10-second video views.
Дополнительная стоимость включается при расчете цены комплекта. The additional cost is included when the kit price is calculated.
Щелкните тип себестоимости или цены продажи для настройки. Click the type of cost price or sales price to set up.
Мы прикинули стоимость строительства, цены на торговую площадь. We've laid out construction costs, retail space options.
Версия цены содержит стандартные затраты для текущего периода. This costing version contains standard costs for the current period.
О версиях цены для стандартных затрат [AX 2012] About costing versions for standard costs [AX 2012]
Почему медленный рост производительности труда переводится в высокие цены? Why does slow productivity growth translate into high costs?
Определение записи преобразования стандартной себестоимости и связанной версии цены. Define a standard cost conversion record and the associated costing version.
Несмотря на постоянно возрастающие расходы, наши цены остались стабильными. Our prices have remained unchanged, despite rising costs.
Версия цены будет содержать стандартные затраты для текущего периода. This costing version will contain standard costs for the current period.
Себестоимости и цены продажи для номенклатур настраиваются в Управление запасами. Cost prices and sales prices for items are set up in Inventory management.
Значения НЗП можно вычислять на основе себестоимости или цены продаж. You can calculate WIP values based on cost value or sales value.
Это тоже может быть фактором повышения цены при увеличении бюджета. This could also be a factor in increased costs when increasing your budget.
Вручную активировать запись ожидаемых затрат в назначенной версии цены нельзя. You cannot manually activate a pending cost record in the dedicated costing version.
Наши цены включают в себя стоимость упаковки, страховки и фрахта. Our prices include packing, insurance and freight costs.
В условиях конкурентного рынка, цены должны быть равны предельным издержкам. In a competitive market, prices should equal marginal costs.
Теперь обновите поле цены за единицу до значения 16,00. Now update the unit cost field to 16.00.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !