Exemples d'utilisation de "циклах" en russe avec la traduction "loop"
о максимальной отдаче от ресурсов, о замкнутых циклах и об использовании солнечной энергии.
radical resource efficiency, closed loops, and drawing energy from the sun.
И после небольшой перепланировки мы смогли преобразовать место, где господствовал транспорт, в место, где люди могут отдохнуть, пообщаться за едой, и где отходы начинают участвовать в замкнутых циклах.
And with just a little bit of planning, we could transform a space dominated by traffic into one that provides open space for people, reconnects people with food and transforms waste into closed loop opportunities.
Нет, база фильтров - часть предсказывающего цикла.
No, the filter bank is part of the prediction loop.
Такая структура управления часто называется циклом.
A control structure of this kind is frequently called a loop.
Получается они закрывают цикл производства их продуктов.
They get to close the loop with their products.
Ошибка конфигурации привела к созданию почтового цикла.
A configuration error has caused an email loop.
В поле Описание введите описание того, что делает цикл FOR.
In the Description field, enter a description to describe what the FOR loop does.
Через фидбэк машина показывает, что бесконечность это один непрерывный цикл.
Through feedback, the machine shows that infinity is one continuous loop.
Именно благодаря циклу обратной связи отлично работающей и такой редкой.
But by and large, this is a feedback loop that's so nifty and too rare.
Но вы, всё же, можете создать свой собственный цикл обратной связи
But you can create your own feedback loop.
Таким образом линейный процесс преобразовался в замкнутый цикл, который производил новые ценности.
So it transformed a linear process into a closed-loop model, and it created more value in the process.
В поле Инициализация задается значение переменной управления циклом, когда начинается выполнение цикла.
In the Initialization field, the control variable for the loop is initialized to its value when loop execution starts.
В поле Инициализация задается значение переменной управления циклом, когда начинается выполнение цикла.
In the Initialization field, the control variable for the loop is initialized to its value when loop execution starts.
резкое увеличение эффективности использования ресурсов, замкнутые циклы и экономика на солнечной энергии.
radical increases in resource efficiency, closing loops and a solar economy.
Затем мы делаем две очень важные вещи, этот помогает замкнуть цикл обратной связи.
And then we do two other very important things that kind of help fill in this feedback loop:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité