Exemples d'utilisation de "цифра" en russe avec la traduction "figure"
Traductions:
tous1718
figure682
number597
digit299
numeral18
numeric character3
autres traductions119
Среди шведов, работающих в промышленности, эта цифра 75%.
Among Swedish industrial workers, the figure is 75% in favor.
(В Восточной Германии эта цифра составляет колоссальные 47%.)
(In East Germany, the figure is a whopping 47%.)
Спору нет, 1,3 миллиарда тонн – это ошеломляющая цифра.
Yes, 1.3 billion tons is a mindboggling figure.
В развитых странах эта цифра обычно превышает 100% ВВП.
The equivalent figure in developed markets is usually over 100% of GDP.
к 2007 г. данная цифра практически удвоилась, достигнув 70 млрд.
by 2007, the figure had nearly doubled, to $70 billion.
Для многих развивающихся стран цифра намного меньше - 20 кВт/час;
For many developing countries, the figure is well under 20 kwh;
В развивающемся мире эта цифра составляет от 40 до 50%.
And in the developing world overall, That figure is 40 to 50 percent.
Конечная цифра была получена умножением этой цифры на число домашних кошек.
The final figure was reached by timesing this figure by the number of domestic cats.
Если цифра положительная, она является суммой, которая доступна вам для торговли.
If the figure is positive, then that is the amount that you have available to trade.
По некоторым оценкам, эта цифра отражает лишь 10 процентов реального числа случаев.
Some estimate that that number reflects no more than 10 per cent of the true figure.
А в некоторых развивающихся странах, например, в Индии, эта цифра достигает 65%.
In some developing countries, such as India, that figure climbs to 65%.
К 2007 году цифра составила свыше 400% в США, Великобритании и Японии.
By 2007, the figure was over 400% in the US, the United Kingdom, and Japan.
Если учитывать 10 избираемых членов, то эта цифра вырастает до 7,9 процента.
If the 10 elected members are factored in, that figure rises to 7.9 per cent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité