Exemples d'utilisation de "чести" en russe avec la traduction "honor"

<>
В общем, это дело чести. Anyway, this is an affair of honor.
Клингон не может откладывать дело чести. A Klingon does not postpone a matter of honor.
Все дело в характере и чести. It's about character and honor.
А знаешь, что плохого в чести? You know what's wrong with honor?
В столице совсем мало людей чести. There are few men of honor in the capital.
Но в этом не было чести. But it was no honor.
Серсея знает, что вы - человек чести. Cersei knows you as a man of honor.
Убью в открытую, это вопрос чести. I'll kill you in the open, it is a question of honor.
Он тоже будет молчать ради чести. He won't either, out of honor.
Как в твоих стихах о чести. Like in that poem you once wrote about honor.
Могучий Крикс, вечно говорящий о чести гладиатора. The mighty Crixus, forever intoning of the honor of a gladiator.
Мой народ, напротив, не заботится о чести. My people, on the other hand don't care about honor.
В смысле, знаешь среди воров нет чести. I mean, you know there is no honor amongst thieves.
Эта девица удостоиться чести быть во главе? Is the maid of honor gonna be a chair?
Это вопрос национальной чести и исторической справедливости. They are a matter of national honor and historical justice.
Какая религия в мире позволяет убийство ради чести? What kind of religion allows honor killings?
Я знаю, что ты готов умереть ради чести. I know that you would die for honor.
Его противник, непревзойденный воин в умении и чести. His opponent, a warrior unmatched in skill and honor.
Я вызываю Вас на дуэль, на поле чести. I challenge you to a duel on a field of honor.
Студенты во многих вузах клянутся соблюдать кодекс чести. Students at many universities swear to uphold an honor code.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !