Exemples d'utilisation de "чистые" en russe avec la traduction "clean"

<>
Рубашки чистые, но не выглажены. Your shirts are clean, but not ironed.
Одни чистые поверхности и самолюбование. All clean surface and self-admiration.
Нить, карболка, чистые бинты, квасцы, кокаин. Thread, carbolic, clean bandages, alum, cocaine.
В шкафу чистые рубашки и брюки. There's clean polos and khakis in the closet.
У всех чистые досье, кроме Берта. Everyone has got a clean record except for Burt.
Я оставила чистые полотенца на кровати. I left clean towels on the bed.
Я повесила чистые полотенца и мочалку. And I'll put out clean towels and, uh, a washcloth.
МРТ позвоночника и электромиограмма тоже чистые. Spinal MRls and EMG were clean.
Чистые полотенца в ванной, постели заправлены. Clean towels in the bathroom, the bed has clean sheets.
Его не интересуют дизайн и чистые поверхности. He's not into design, clean surfaces.
Нужен алкоголь с самогонного аппарата, чистые бинты. We need some alcohol from the still, Clean bandages.
Но обе эти ссадины сухие и чистые. But these abrasions are both dry and clean.
У них там чистые реки и моря. They have clean rivers and seas.
И это цена именно за чистые электроны. And these prices are actually with clean electrons.
Большинство из нас любит чистые дома, Пятачок. Most of us like a clean house there, pig penny.
К чести президента Джонатана были проведены чистые выборы. To President Jonathan's credit, he delivered clean elections.
скорлупа и кутикула- нормальной формы, чистые и неповрежденные Shell and cuticle- normal shape, clean and undamaged;
Однако чистые финансы возможны только при чистой политике. But clean finance will only be possible with clean politics.
Она бы использовала только чистые диски для бэкапа. She would've used clean disks to back up on, not those.
Не употребляют наркотики, чистые досье, на работе вовремя. No drugs, clean records, report to work on time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !