Exemples d'utilisation de "широкий" en russe avec la traduction "wide"
Traductions:
tous8364
broad3512
wide3210
general887
extensive331
sweeping16
loose8
generous6
autres traductions394
Широкий выбор смартфонов и планшетных компьютеров
Wide selection of smartphones and tablet computers
Полукруг скошен, более широкий изнутри, чем снаружи.
The semicircle is beveled, wider on the inside than the outside.
Каждая группа имеет широкий спектр 'Технических индикаторов'.
Each group has a wide range of sub 'Technical Indicators' to choose from.
Самый широкий в этой отрасли выбор способов оплаты.
The widest range of payment methods available in the industry.
Продукты запасов поддерживают широкий диапазон отчетов о запасах.
Inventory products support a wider range of inventory reports.
Авторское право распространяется на широкий ряд произведений, включая:
Copyright covers a wide variety of types of works, including:
Широкий лифт с мягкими стенами и толстым ковром.
A wide elevator with velvet walls and thick carpets.
•Широкий выбор качественных сервисов и услуг компании RoboForex.
• a wide range of our Company’s services;
Широкий выбор обучающих программ, корпоративных тренингов и семинаров
Wide range of training programs, corporative trainings and seminars
Введение налога на валютные операции предполагает широкий уровень согласованности.
Introduction of a currency transactions tax requires wide agreement.
Институциональная реформа — длительный процесс, охватывающий широкий круг областей политики.
Institutional reform is a long-term process, dealing with a wide-range of policy areas.
Также необходимо обеспечить широкий национальный консенсус относительно правил игры.
But it is also imperative to establish a wide national consensus on the rules of the game.
трансформация обороны, операции и более широкий контекст усилий международного сообщества.
defense transformation, operations, and the wider context of the international community's efforts.
Недостаточно принять личное решение, что вы хотите более широкий мир.
It's not enough to make the personal decision that you want a wider world.
Риски здесь значительны, что указывает на широкий круг потенциальных проблем.
The risks here are significant, pointing to a wide range of potential problems.
Участники Встречи представляли широкий круг организаций и учреждений и включали:
Participants were affiliated with a wide range of organizations and agencies including:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité