Beispiele für die Verwendung von "шпионил" im Russischen
Маленький уродец всегда шпионил за Гретой, преследовал её.
The little creep was always spying on Greta, stalking her.
Туже технологию использует ЦРУ, чтобы ты не шпионил в Лэнгли.
It's the same technology the CIA uses to keep you from snooping on Langley.
Ты только что шпионил за своей девушкой через дверной глазок.
You were just spying on your girlfriend through a peephole.
Нам не нужно, чтоб этот правительственный стукач за нами шпионил.
We don't want that government stool pigeon snooping around.
Твой сосед шпионил за Робом, как и остальные папараци, кишащие на пляже.
Your roommate was spying on Rob, just like all the other paparazzi who swarm the beach.
Если Дикс пошел по своему шпинатному следу, он возможно шпионил где-то около продовольственного склада.
If Deeks was following up on his spinach clue, he was probably snooping around the food stores on the ship.
В юности он был диск-жокеем, потом работал в нескольких финансовых институтах, где он шпионил для коммунистов, что он открыто признает сейчас.
A disc jockey in his youth, he later worked in some international financial institutions, where he spied for the communists, something he openly admits.
Когда мы были у тебя дома ранее, я, вроде как, шпионил, и я заметил, что у тебя много книг о христианстве.
When we were at your house earlier, I was kind of snooping around, and I noticed that you had a lot of books on Christianity.
Детей учат шпионить и доносить на других беженцев.
Children were trained to spy and inform on other refugees.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung