Exemples d'utilisation de "штукам" en russe avec la traduction "thing"

<>
Я, конечно, не завидую этим ихним ежемесячным штукам, но банальную гигиену можно было бы и соблюдать. I mean, I don't envy the ladies for having that monthly thing, but a little hygiene would not hurt.
Когда я приезжал к нему в деревню, он учил меня таким вещам, как охотиться на оленя, что обычно означало заблудиться с ружьём - ловить форель и другим штукам. And when I would go up to the country, he would teach me things like deer hunting, which meant getting lost with a gun basically - and trout fishing and stuff like that.
Эта штука как Форт Нокс. This thing's like fort Knox.
И это очень мощная штука. And that's a very powerful thing.
Эта чертова штука дала осечку. Damn thing misfired on me.
Демократия - очень несправедливая штука, Сабрина. Democracy can be a wickedly unfair thing.
Сложная штука - кровь в раковине. The tricky thing is the blood in the washbasin.
Эта штука прямо брызжет ядами. That thing is spewing poison.
Эта штука ищет заговорщиков, махинаторов. This thing looks for plotters, for schemers.
И это очень "сетевая" штука. And this is a very mesh-y thing.
Мне нравятся всякие спортивные штуки. I like sporty type things.
Что там за блестящие штуки? What are those sparkly things?
Черлидинг - это настоящие мужские штуки. Cheerleading - way to man things up.
Видишь эти резиновые круглые штуки? See these round rubber things?
Перенервничал и нацепил эту штуку? You get nervous, so you wear that thing?
Положи эту штуку в нейтрализатор. Put that thing under a neutralizer light.
Ну, хотя, облысение - тоже страшная штука. Now, baldness, it's a terrible thing.
Эта штука построена как чертов линкор. This thing is built like a damn battleship.
Там эта штука, большой блестящий свет. There's this thing, a big shining light.
Эта штука никогда не работала правильно. This thing has never worked right.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !