Exemples d'utilisation de "things" en anglais

<>
But put things in perspective: Но давайте рассматривать вещи в более широком аспекте:
These things are way smaller. Эти штуки значительно меньше.
So let me just leave you with three things. Позвольте мне оставить вас с тремя идеями:
But they were random things. Но это были случайные события.
Indeed, Toledo has made things worse through deception. Действительно, стараясь уклониться от правды, Толедо значительно ухудшил свое положение.
Perfect home for these gas things. Отличное жилище для существ из газа.
So you see some interesting, typical, urban things. Тут можно увидеть интересные, типично городские явления,
I operate tumours, necrosis, those little things. Оперирую опухоли, некрозы, всякие такие мелкие штучки.
Several things are now working in India's direction: Сейчас на Индию работает несколько обстоятельств:
You know, sometimes those things can be a little glitchy. Знаете, иногда эти штуковина слегка глючат.
Identifying or tracing proceeds of crime, property, instrumentalities or other things for evidentiary purposes; выявление или отслеживание доходов от преступлений, имущества, средств совершения преступлений или других предметов для целей доказывания;
And we've heard those things about "is it nurture or is it nature," right? И мы слышали такое высказывание:это вопрос воспитания или природы, так?
I don't know much, but I do know A few things about television news, And to get it bull's-eye, every time, well, a tip of the stetson to them. Я не знаю все, но я знаю кое что о телевизионных новостях, и чтобы попадать все время в яблочко, нужно иметь свою фишку.
Oh, you poor little things. Ох, вы убогие маленькие вещички.
Pack your things and leave. Собирайте вещи и уходите.
What are those sparkly things? Что там за блестящие штуки?
Some of the things that the monitoring protocols have developed: Вот некоторые из идей, которые появились во время наблюдения:
Other things could have happened. Могли бы произойти другие события.
You made things awkward for you and me. Ты нас с тобой ставишь в неудобное положение.
The world's oldest living things Старейшие в мире живые существа
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !