Exemples d'utilisation de "штуке" en russe avec la traduction "thing"
Вы знаете, как работает наборное устройство на этой штуке?
You know how to dial the DHD on this thing?
В этой штуке места хватит только на встроенный модем.
The thing only has enough room for an internal serial modem.
Она начинает свое путешествие на этой штуке на площади Испании.
She launches this thing above the Spanish Steps and sets off for an aerial tour of the city.
Ты же не думал, что мы позволим этой штуке долететь до цивилизации?
You didn't really think we were gonna let that thing fly itself back to civilization, did you?
Я зашёл в комнату и зацепил растяжку, которая крепилась к это штуке.
I entered the room and stepped through that tripwire, which is rigged to that thing.
Как видите, только робот сможет по тысячам часов летать на этой штуке.
As you can tell, you need to be a robot to fly this thing for thousands of hours.
Вобще-то, я пользуюсь программой PowerPoint в этом году только потому, что участвую в этой штуке под названием ТЕД.
I'm using PowerPoint this year just because, you know, I'm into the TED thing.
Ну, немного сложно играть невинного свидетеля, когда рядом лежат два трупа, так что пришлось следовать всей этой штуке "В бегах".
Well, it's a little hard to play the innocent witness with two bodies lying around, so I had to go along with the whole "On the run" thing.
И меня научили одной особой штуке, когда я был мальчишкой, что ты должен сделать что-то хорошее из чего-то плохого.
And I was taught some strange thing as a kid, like, you've got to make something good out of something bad.
Мы берём сточные воды и водоросли на наш выбор и прогоняем их через плавучее сооружение, эту гибкую пластиковую структуру из труб. Таким образом, сточные воды циркулируют в этой штуке. И, конечно, есть ещё солнечный свет, он на поверхности, и водоросли растут с помощью питательных веществ.
We basically take waste water with algae of our choice in it, and we circulate it through this floating structure, this tubular, flexible plastic structure, and it circulates through this thing, and there's sunlight of course, it's at the surface, and the algae grow on the nutrients.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité