Exemples d'utilisation de "ярлыков" en russe

<>
И не надо ярлыков, ограничений - And stop with the labels, the limiting.
Функция "Избранное" является способом создания ярлыков для форм, отчетов и запросов. Favorites are a way to create shortcuts to forms, reports, and queries.
В силу схожести свойств иногда пломбы используются в качестве охранных ярлыков, а охранные ярлыки- в качестве пломб. Because they have similar attributes, seals are sometimes used as security tags, and security tags are sometimes used as seals.
Создание файла для слияния почты и создания ярлыков адреса. Use this form to create a file for mail merging and address label production.
Если категория является только категорией ярлыков, установите флажок Сокращенное отображение категории. If the category is only a shortcut category, select the Shortcut display category check box.
ИСО разработала рабочий проект стандарта для использования ярлыков радиочастотной идентификации (RFID) в сочетании с грузовыми контейнерами, а также проект стандарта, характеризующего в общих чертах универсальные коммуникационные протоколы для электронных пломб, разблокировка которых производится при помощи RFID. ISO has also developed a working draft standard for the use of Radio Frequency Identification Tags (RFID) in conjunction with freight containers as well as a draft standard outlining common communication protocols for RFID-enabled e-seals.
Массив локализованных ярлыков для кнопок, которые описывают варианты восстановления An array of localized labels for buttons describing the recovery options
Эта область используется для создания и организации ярлыков таких элементов, как формы, отчеты и запросы. This area is used to create and organize shortcuts to items, such as forms, reports, and queries.
В рамках системы будет также обеспечиваться простота загрузки информации, размещаемой на сайте, для тех, кто не имеет доступа к самой современной технологии, например путем организации сайта только в текстовом формате, использования ярлыков " АLТ " для отражения графики и создания возможностей для направления текста в каналы электронной почты. The system will also ensure that site information is easy to download for those without access to the latest technology, e.g. by making the site available in text-only format, using “ALT tags” to represent graphics, and creating an option to send text to e-mail.
нужно избавиться от ярлыков. Потому что мы - не банки с вареньем; Losing of labels, because we are not jam jars.
Таким образом, какими бы заманчивыми они ни были, на этом раннем этапе лучше воздерживаться от аналитических ярлыков. So, as tempting as they may be, analytical shortcuts are best avoided at this early stage.
Первая заключается в навешивании упрощенных ярлыков на сложные и разнообразные сообщества. The first is to give easy labels to complex and diverse societies.
В поле Целевая категория навигации выберите категорию каталога, которая откроется, когда пользователь щелкнет категорию навигационных ярлыков на сайте закупок. In the Target navigation category field, select the catalog category that will open when the user clicks the navigation shortcut category on the procurement site.
Чтобы использовать фильтр для ярлыков в папке «Входящие» своей Страницы, нажмите Фильтр по и выберите ярлык. To filter your Page's inbox by a label, click Filter By and select a label.
Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли открывать файлы ярлыков Интернета (URL-файлы) в Internet Explorer при включенном расширенном защищенном режиме. Addressed issue that prevents users from opening Internet shortcut (.URL) files with Internet Explorer when Enhanced Protected Mode is enabled.
Операции по покрытию поверхности чувствительных к давлению лент и ярлыков- С.Ф.Н. 40, раздел 60, подраздел RR; Pressure Sensitive Tape and Label Surface Coating Operations- 40 C.F.R. Part 60, Subpart RR;
Это можно сделать на начальном экране или из списка переходов, который представляет собой список ярлыков недавно открытых файлов, папок и веб-сайтов. You can do it from Start or the Jump List, which is a list of shortcuts to recently opened files, folders, and websites.
Программное обеспечение перевозчика, осуществляющего доставку, можно использовать для обработки упаковок, создания ярлыков и переноса информации в Microsoft Dynamics AX. Use the shipping carrier software to process packages, generate labels, and transfer information to Microsoft Dynamics AX.
Общим интересам международного сообщества не будет отвечать практика навешивания ярлыков на отдельные страны и исключение их из международной системы. It is not in the common interest of the international community to label some countries and exclude them from the international system.
что заставляет нас всех задуматься - как много ярлыков, от которых кто-то из нас даже получил преимущество, появились только благодаря случайным совпадениям во времени. And it makes you really wonder how much all of the labels maybe a lot of us have benefited from were really just due to a coincidence of time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !