Exemples d'utilisation de "ясно" en russe avec la traduction "clear"

<>
Думаю, ты выразилась предельно ясно. Well, I think you made yourself perfectly clear.
Вы ясно выразились, господин президент. You've made yourself clear, Mr. President.
Я вижу ясно, дождь прошел. I can see clearly now, the rain is gone.
Стало ясно, что наступают перемены. So it's clear that things are changing.
Ясно видно то, что происходит. It's very clear that this is what happens.
Ясно, что он великий артист. It is clear that he is a great artist.
Ясно, что он великий художник. It is clear that he is a great artist.
Слишком темно, чтобы ясно видеть. It is too dark to see clearly.
Так же ясно как день. As clear as day.
Посмотрите, но мне все ясно. Take a look, but the decision is pretty clear to me.
Миссис Годфри ясно дала понять. Mrs. Godfrey just made it very clear.
Видим вас отчетливо и ясно. We read you loud and clear.
Вы выразились вполне ясно, сэр. You've made yourself clear, sir.
Об этом ясно говорят цифры: The numbers tell the story quite clearly.
Операция JURA объективна, и было ясно. Operation JURA's objective was to clear.
Вырази себя как можно более ясно. Express yourself as clearly as you can.
Ясно, что женщины являются глобальной силой. Clearly, women are a global force.
Ясно, что вы очень любите ее. It's clear that you love her very much.
Ясно, что мы отличная команда приколистов. Clearly we're all a bunch of funny people.
Я помню Дана ясно и отчетливо. I remember Dunn clear as day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !