Exemples d'utilisation de "report" en anglais

<>
Fifth periodic report of Australia Пятый периодический доклад Австралии
Table, query, form, or report Таблица, запрос, отчет или форма
How can I report it? Как о ней сообщить?
You must define the report format explicitly. Необходимо явно определить формат отчета.
I will make the report. Я доложу об этом.
Failed to report for duty. Не явились на службу.
TEST REPORT MODEL No. 4 ОБРАЗЕЦ ПРОТОКОЛА ИСПЫТАНИЯ № 4
This is what a group of new settlers report. Вот что передает группа новоселов.
K-9, operation Ferguson status report. K-9, отчитайся о статусе операции "Фергюсон".
Report Intellectual Property Right Infringement Заявить о нарушении прав на интеллектуальную собственность
Click the Report Builder button. Нажмите кнопку Report Builder.
Got to make a report. Нужно сделать репортаж.
He told me when I filed the report against Vince. Он сказал мне, когда я выдвигала обвинения против Винса.
This is confirmed intelligence report. Это - подтвержденная разведывательная сводка.
Unless you're traveling internationally and don't report it, carrying cash on board a plane isn't a crime. Иметь наличные на борту - не преступление, если это не международный перелет, где нужно об этом заявлять.
The first report you gave had communication codes for multiple on-ship systems. В первом же донесении вы передали коды связи для различных видов кораблей.
Since 1988, cases of domestic violence may be brought before the court even if the woman withdraws the formal report. Начиная с 1988 года случаи бытового насилия могут передаваться на рассмотрение в суд, даже если женщина забирает свое официальное заявление.
PC 9388 report for duty, Sir. Номер 9388 рапортует о дежурстве.
An earlier report that Germany's main intelligence agency had also targeted Ankara drew a more angry response from the Turkish government. Ранее сообщавшаяся информация о том, что главное разведывательное агентство Германии также сделало Анкару объектом разведки, вызвала более гневный отклик у турецкого правительства.
Then, we were hit with today’s ADP Employment report, which was also disappointing: Затем мы получили плохие известия в виде отчета занятости ADP:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !