Exemples d'utilisation de "Были" en russe avec la traduction "ser"

<>
Мы были гражданами второго сорта. Éramos ciudadanos de segunda clase.
И ими были охотники саванны. Estos habrían sido cazadores de la savana.
Не все последствия были катастрофическими. No todas las consecuencias fueron desastrosas.
Важно, чтобы изменения были естественными. Para nosotros es importante crecer orgánicamente.
Большинство независимых СМИ были закрыты. La mayoría de medios de comunicación independientes fueron cerrados.
Эти люди были невольной аудиторией. Era una audiencia muy cautiva.
Условия на рынке были отличными. Y las condiciones de mercado eran fantásticas.
Однако соответствующие действия были необходимы. Pero fueron necesarios.
Супруги для них были выбраны. Sus compañeros fueron elegidos por ellos.
Это были примеры позитивных воздействий. Así que esos son ejemplos de intervenciones positivas.
Это были лица моих друзей. Digo, estas eran las caras de mis amigos.
Но мы не были равны. Pero no éramos iguales.
Они были одеты по-разному; Se vestían diferente;
Неужели финансовые новшества были дискредитированы? ¿Se ha desacreditado la innovación financiera?
Они были протестированы в лаборатории. Fueron testeadas en el laboratorio.
Они были высоко кооперированным видом. Eran una especie muy cooperativa.
И маршруты судов были сдвинуты. Los carriles de navegación se corrieron.
Государственные системы образования были построены Cuando todo el sistema fue inventado.
Были выявлены основные причины аварии. Ya se han identificado las principales del accidente.
Насколько реальными были эти риски? ¿Hasta qué punto eran reales los riesgos?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !