Exemples d'utilisation de "Возможность" en russe avec la traduction "oportunidad"

<>
Перед нами лежит реальная возможность. Aquí hay una oportunidad, y es real.
Американскому народу выдалась удивительная возможность. Los americanos tienen una oportunidad sin precedentes.
Это событие предлагает беспрецедентную возможность. Esa novedad brinda una oportunidad sin precedentes.
Здесь есть возможность для руководства. Esta situación brinda una oportunidad para demostrar capacidad de dirección.
В джазе, каждая "ошибка" - это возможность. En el jazz, cada "error" es una oportunidad.
Они должны сделать из необходимости возможность. Deberían hacer de la necesidad una oportunidad.
Это настоящая возможность для развития бизнеса. Esta es la verdadera oportunidad de negocios.
Но эта возможность также была упущена. Sin embargo, esa oportunidad también se desperdició.
Этот кризис дает Европе огромную возможность. La crisis brinda una oportunidad magnífica a Europa.
Описываемый как "возможность поколения", потенциал действительно огромен. Descrita como una "oportunidad generacional", tiene un potencial realmente grande.
Это воспроизводство ранней Вселенной открывает восхитительную возможность. Esta recreación de los primeros momentos del universo abre una oportunidad muy estimulante.
Ей только нужно дать возможность проявить себя. Sólo necesita la oportunidad para demostrar su valor.
С экономическими возможностями есть возможность к изменениям. Con oportunidades económicas puede ser transformador.
Реально это скорее потенциальная возможность, чем проблема: En realidad, esto es más una oportunidad que un problema:
Но, получив такую возможность, я начал переживать. Pero cuando uno tiene una oportunidad así, se pone un poco nervioso.
Спасибо большое, Майкл, спасибо за эту возможность. Muchísimas gracias, Michael, gracias por esta oportunidad.
Август 1914 года предоставил ему такую возможность. Agosto de 1914 ofreció esa oportunidad.
Спасибо за возможность этим с вами поделиться. Gracias por la oportunidad de compartirlo con ustedes.
Большой андронный коллайдер (БАК) предоставляет такую возможность. El Gran Colisionador de Hadrones (LHC) nos da esta oportunidad.
Сейчас у них появилась возможность ее получить. Y ahora tienen por fin la oportunidad de lograrla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !