Exemples d'utilisation de "Запад" en russe avec la traduction "occidente"

<>
Запад может пасть очень неожиданно. Occidente podría colapsar de pronto.
Но Запад может действовать лучше. De modo que Occidente puede mejor las cosas.
Готов ли к этому Запад? ¿Está preparado Occidente?
И останется ли Запад западным? ¿Seguirá siendo occidental el Occidente?
Запад должен делать осторожные шаги. Occidente debe actuar con cautela.
Так, что же такое Запад? Entonces, ¿qué es exactamente el Occidente?
Теперь Запад расплачивается за это. Ahora el Occidente está pagando el precio.
Ислам и Запад, ислам на Западе El islam y Occidente y el islam en Occidente
может ли Запад позволить себе уйти? ¿puede Occidente permitirse el lujo de retirarse?
Многие бежали на Запад, включая патриарха церкви. Muchos huyeron hacia Occidente, entre ellos el Patriarca de la Iglesia.
А теперь посмотрим, где оказался старый Запад. Y miren la posición del antiguo Occidente.
Запад должен игнорировать слова и действия Белграда. Occidente debe ignorar el canto de las sirenas de Belgrado.
Во-первых, Запад бысто теряет мировое влияние. Primero, Occidente está perdiendo rápidamente su influencia mundial.
Запад считает эту злость признаком столкновения цивилизаций: Occidente piensa que esta rabia es el signo de algún choque de civilizaciones:
По сути, Запад потерял свою трудовую этику. De hecho, Occidente ha perdido su ética del trabajo.
Запад должен поддерживать подлинную демократию в арабском мире. Occidente debe apoyar una verdadera democracia en el mundo árabe.
Запад не должен жертвовать этими целями ради других; Occidente no debe sacrificar esos objetivos por otros;
Она посылала молодых людей получать образование на Запад. Envió a jóvenes a estudiar en Occidente.
Заинтересовывая Иран, Запад должен игнорировать природу его режима. Al involucrar a Irán, Occidente debería ignorar la naturaleza de su régimen.
Сегодня, однако, Запад и Азия по-прежнему взаимозависимы. Ahora, sin embargo, Occidente y Asia siguen siendo mutuamente dependientes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !