Exemples d'utilisation de "Изменение" en russe
Traductions:
tous2335
cambio2237
modificación12
variación9
alteración4
mutación3
viraje2
autres traductions68
Если да, ускорит ли изменение этой политики обратную тенденцию и приведет ли, в свою очередь, к росту потребления в ближайшее десятилетие?
De ser así, ¿haría su modificación que esta tendencia se revierta, causando a su vez un auge del consumo en la próxima década?
Пока еще неизвестно, как американская общественность ответит на изменение национальных интересов.
Queda por ver cómo reaccionará la ciudadanía estadounidense al viraje que está dando su nación.
Это революция и изменение равновесия.
Es una revolución en el sentido de que es un cambio en el equilibrio.
технологическое изменение, вызванное смещением квалификации;
un cambio tecnológico que privilegia las personas calificadas;
Некоторые указывают на изменение "качества жизни":
Algunos culpan al cambio en la "calidad de vida":
Это важнейшее долгосрочное изменение, порожденное Интернетом.
Es el cambio de largo plazo causado por el internet.
глобальная экономика, изменение климата и развитие.
la economía mundial, el cambio climático y el desarrollo.
безопасность пищи, биологическое разнообразие и изменение климата.
la seguridad alimentaria, la biodiversidad y el cambio climático.
Она постоянно преобразовывает мир, как изменение климата.
Constantemente está modificando y cambiando el mundo, como el cambio climático.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité