Exemples d'utilisation de "Основные" en russe avec la traduction "principal"
Traductions:
tous1705
principal820
básico357
fundamental157
clave57
básicamente56
capital38
primordial18
cardinal1
autres traductions201
Основные мегабанки во многих отношениях озадачивают.
Los megabancos principales resultan desconcertantes en muchos sentidos.
Но основные черты романтической любви это жажда:
Las características principales del amor romántico son ansia:
Все основные религии учат тому же самому.
Todas las religiones principales tienen enseñanzas similares.
Все основные религии задают один похожий вопрос:
En todas las religiones principales se plantea una versión de la siguiente pregunta:
Она затрагивает все основные сферы экономической политики:
Todos los campos principales de la política económica están incluidos:
Это также должны быть основные качества человечности.
Y ésos también deben ser los principales atributos de lo que significa la humanidad.
Основные акционеры Банка также стоят перед трудным выбором.
Los principales accionistas del Banco también enfrentan una decisión difícil.
Тем временем, основные экономические индикаторы показывают устойчивое улучшение:
Entretanto, los principales indicadores del Líbano muestran mejoras constantes:
Две основные школы разделились на "низвержение" и "сдерживание".
Las dos principales escuelas de pensamiento eran "repliegue" y "contención".
Все основные политические силы (даже левые) поддерживают снижение налогов.
Todas las fuerzas políticas principales (incluso las de la izquierda) apoyan la reducción de los impuestos.
Но основные причины, почему Западу нельзя изолировать Казахстан, геостратегические.
Pero las razones principales para que Occidente no aísle al Kazajstán son geoestratégicas.
Предположительно, некоторые основные валютные колебания можно рассматривать как нормализующие.
Es cierto que se puede considerar que algunos de los movimientos de las principales monedas durante este año han sido de normalización.
Вы можете указать мне, где находятся основные памятники, пожалуйста.
¿Me puede indicar dónde se sitúan los principales monumentos, por favor?
Основные печатные издания регулярно высмеивают и Бахман, и Пейлин.
Tanto Bachman como Palin son ridiculizadas en la prensa principal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité