Exemples d'utilisation de "Предложение" en russe avec la traduction "frase"

<>
Даже я понимаю это предложение. Hasta yo entiendo esta frase.
Я пишу предложение по-немецки. Escribo una frase en alemán.
Строго говоря, это предложение грамматически неверно. Estrictamente hablando, esta frase es gramáticamente incorrecta.
Я написал предложение No777777 на Tatoeba. He escrito la frase No 777777 en Tatoeba.
Никому не разрешается переводить это предложение. No se permite que nadie traduzca esta frase.
Это предложение нуждается в проверке носителем языка. Esta frase necesita verificación de un hablante nativo.
Это предложение правильно с точки зрения грамматики, но так не говорят. Esta frase es gramáticamente correcta, pero no se dice así.
Существуют десятки и сотни глаголов такого типа, каждый из которых формирует своё предложение. Existen docenas o veintenas de verbos de este tipo y cada cual da forma a su frase.
Интересно, заметит ли кто-либо из вас, как построено это предложение из "Великого Гэтсби". Y me pregunto si alguno habrá notado la construcción de la frase de "El Gran Gatsby".
Когда он видел точку, он знал, как заставить предложение звучать так, что оно закончилось, а не повисло в воздухе. Cuando veía un punto, sabía cómo hacer que la frase sonara como terminada, en lugar de quedarse por allá arriba.
Это все было одним предложением. Eso fue una frase.
В этом предложении есть ошибка. Hay un error en esta frase.
У неё все предложения короткие. Todas sus frases son cortas.
У него все предложения короткие. Todas sus frases son cortas.
Никто не переводит мои предложения! ¡Nadie traduce mis frases!
Оставь нам несколько предложений для перевода. Dejanos algunas frases para traducir.
Некоторые предложения слишком сложны для меня. Algunas frases son demasiado difíciles para mí.
В конце предложения нужно добавить точку. Al final de la frase hay que añadir un punto.
К третьему предложению она была в слезах. En la tercera frase ya estaba llorando.
То же самое происходит с буквами и предложениями. Lo mismo sucede con las palabras y las frases.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !