Exemples d'utilisation de "Проблема" en russe

<>
Это проблема науки XXI века. Ese es un desafío para la ciencia del siglo 21.
"У меня проблема с уязвимостью. "Bueno, tengo un tema de vulnerabilidad.
Проблема государственного строительства на Гаити El desafío de la creación del Estado en Haití
Другая проблема роста Латинской Америки El nuevo reto del crecimiento de América Latina
Проблема недостатка квалифицированной рабочей силы Cerrar la brecha de habilidades laborales
В этом-то и проблема. Este es el reto.
Проблема неравномерного роста в Европе El reto del crecimiento desigual en Europa
Но здесь скрыта большая проблема: Sin embargo, aquí existe un punto más importante:
проблема конкурентоспособности кажется слишком серьезной. el desafío de la competitividad parece muy grande.
Проблема Европы по Гроучо Марксу Europa y Groucho
Это моя самая большая проблема. Ése es mi mayor desafío.
Проблема экономического роста в Китае El imperativo del crecimiento para China
Тут есть одна интересная побочная проблема. Y existe otra conexión muy interesante aquí.
Проблема возникла вокруг продажи ипотечных облигаций. Se trata de la venta de títulos hipotecarios.
Однако, именно это наша главная проблема. Pero esta es nuestra fuerza movilizante.
Первая проблема - это соотношение валютных курсов. El primero son las relaciones de tipo de cambio.
Моя самая большая проблема - это общество. Mi mayor desafío es la sociedad.
Проще простого - проблема заключается в хвостах. Son las colas, lisa y llanamente.
Проблема с коррупцией в Латинской Америке El desafío de la corrupción en América Latina
Проблема в недостаточности потока донорских материалов. Bueno, la razón es que no hay suficientes ciclos de donantes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !