Exemples d'utilisation de "Проблема" en russe

<>
И это серьезная клиническая проблема. Y este es un problema clínico serio.
Существенная проблема заключается в другом. La cuestión esencial no estriba en eso.
Вторая проблема носила оттенок первой. El segundo asunto es una variante del primero.
Это не просто теоретическая проблема. Este problema no es solamente teórico.
Но данная проблема, кончено, шире: Naturalmente, la cuestión es más amplia:
Проблема не огромна и всеохватывающа. El asunto no la cosa de mas largo alcance.
Но проблема не так проста. Sin embargo, el problema no es tan simple.
Энергия - это всегда проблема морали. La energía es siempre una cuestión moral.
Но настоящая проблема не так проста. Pero el asunto real no es simple.
Но вот в чём проблема. He aquí el problema:
Тем не менее, гуманитарная проблема остается. Aun así, sigue planteada la cuestión humanitaria.
Это ценностная проблема, вызванная к жизни страхом. Es un asunto de valores, inspirado por el miedo.
Наконец, существует обычная индийская проблема: Por último, hay que tener en cuenta el problema indio habitual:
Только грузинская проблема является действительно серьезной. Sólo la cuestión de Georgia es realmente seria.
Проблема в том, чтобы признать эти районы El asunto es que nosotros reconozcamos que estos son barrios.
В чем проблема гейского усыновления? ¿Cuál es el problema de la adopción gay?
Но существует еще более серьезная проблема. Hay una cuestión más profunda en juego.
Это больше не проблема сицилийцев из Палермо и Нью Йорка. Ha dejando de ser un asunto de sicilianos de Palermo y Nueva York.
Но проблема была в следующем: El único problema es la papa;
это всего лишь небольшая техническая проблема. es sólo una cuestión técnica menor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !