Exemples d'utilisation de "Просто" en russe

<>
И это просто ошеломило меня. Y eso me dejó alucinado.
Это не просто теоретическая проблема. Este problema no es solamente teórico.
Это не просто лучший снимок. No es sólo buenas fotos.
Это не просто наивные размышления. Esto no es una idea irreal.
Временами это было просто захватывающе. Es abrumador a veces.
"Машина - просто прелесть, счастье навсегда". "Máquina una belleza, una alegría por siempre."
либо я просто очень неподатлив". es eso, o es que yo soy muy terco".
Вначале это был просто кошмар. Al principio era un desastre.
Или просто в очередного динозавра?" ¿O sólo en otro dinosaurio?
Но они просто останутся цифрами; Pero sólo seguirán siendo números;
Меня просто беспокоит фактор скуки. Sólo me preocupa el factor tedio.
люди, которые просто рассказывают истории. La gente que sólo cuenta historias.
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать. Saben, eso no es suficiente para sobrevivir.
Остальные части тела просто лежат. Pero todo lo demás sólo está ahí.
"Это просто кучка глупых людей". "Esto es sólo un montón de gente estúpida."
Они просто сделали вот так. Estaban así.
Тома не так просто удивить. Tom no es sorprendido con facilidad.
это все не просто так. tal vez hay algo aquí.
и выглядит он просто жутко. El perro luce muy mal.
Люди теперь будут просто фотографировать". Ahora la gente sólo sacará fotos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !