Exemples d'utilisation de "Прямо" en russe

<>
Давайте признаем это прямо сейчас. Reconozcámoslo todos aquí mismo.
И прямо спереди - электронная медуза. Y justo al frente está la medusa electrónica.
Они прямо в центре событий. Están en todo el meollo del asunto.
К сожалению, произошло прямо противоположное. Desafortunadamente, sucedió exactamente todo lo contrario.
Ультразвуковой звук - это прямо противоположное. El sónido hipersónico es exactamente lo contrario:
Мы же сделали прямо противоположное. E hicimos justamente lo contrario.
Мы смотрим прямо в центр. Se encuentra justo en el centro.
Вот так прямо и сказал. Así que se lo dije.
Можете меня набрать прямо сейчас? ¿Me puedes llamar ahora mismo?
Куда они идут прямо сейчас? ¿A dónde van ahora?
Это, прямо говоря, потрясающее выступление. Es justo decir, que eso fue una charla asombrosa.
Модернизация создает прямо противоположные проблемы. La modernización se encuentra con los problemas opuestos.
Прямо в центре - зелёная точка. Y pueden tratar de ver el punto verde justo en el medio.
Он приземлился прямо на поверхность. Aterrizó en la superficie.
Прямо сейчас я объясню это. Explicaremos esto ahora mismo.
Я вижу скалы прямо здесь. Puedo ver que las rocas están aquí.
Вы увидите прямо сейчас что началось. Ahora van a ver cómo lo hacen.
Можно купить билет прямо в поезде? ¿Puedo comprar el boleto en el tren?
Мы можем сделать это прямо сейчас. Podemos hacer eso aquí.
Здесь же я вижу, прямо противоположное. Me parece a mi con ésto, que era el contrario de aquello.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !