Exemples d'utilisation de "Слева" en russe avec la traduction "a la izquierda"

<>
Слева вы видите карту океанов. Hay mapas del océano que pueden ver a la izquierda.
Четыре синих квадрата слева - серые. Las cuatro baldosas azules a la izquierda son grises.
Германия слева, а Австрия справа. Alemania está a la izquierda, y Austria a la derecha.
Слева вы видите сенсорное устройство. Lo que ven a la izquierda es un dispositivo táctil.
Посмотрим на эту картинку слева. Hay una caricatura a la izquierda.
Здесь, внизу слева, - камнешарки и песчанки. Ahí a la izquierda abajo hay vuelvepiedras y playeritos blancos.
Здесь слева виден собор Святого Павла. Esto muestra Saint Paul a la izquierda.
Слева показана частота сердцебиений, из биологии. A la izquierda se muestra el ritmo cardíaco.
Слева- Руперт Мёрдок, т.е. БиБиСи. a la izquierda tienes Rupert Murdoch o la BBC.
Слева мы видим лицо молодого человека. Aquí se ve la cara de la persona joven, a la izquierda.
а слева - изображение в её объективе. A la izquierda está lo que la cámara ve.
Мужской туалет находится справа, а женский - слева. El baño masculino está a la derecha y el femenino está a la izquierda.
А тут слева самец, а справа самка. Acá hay un macho a la izquierda y una hembra a la derecha.
Место, которое вы видите слева, имеет взаимосвязи. El lugar que ven aquí a la izquierda estaba interconectado.
Слева вам видны данные за длительный период, A la izquierda se ven valores a lo largo de un período.
Слева вы видите пиксели, запечатленные в различных разрешениях. A la izquierda ven los píxeles, la captura en distintas resoluciones.
Я хочу показать кое-что вот тут, слева. Quiero resaltar algo aquí a la izquierda.
Изломанность слева есть результат копирования с нескольких ландшафтов. Aquí a la izquierda, utilicé un valor copiado de varios paisajes.
Слева вы видите, как Даниэль подбрасывает робота в воздух. A la izquierda ven a Daniel que arroja el robot al aire.
Именно там "вырастают" эти большие вершины на картинке слева. Es donde están esos grandes picos allí a la izquierda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !