Exemples d'utilisation de "Только" en russe avec la traduction "solo"

<>
Это касается не только Китая. China no está solo.
Только Бог знает истинный смысл." Solo Dios conoce el verdadero significado".
Это был только первый удар. Este era solo el primer golpe.
Но любил я только двух. He amado solo dos.
И не только мистер Дун. Tung no está solo.
И это было только начало. Y esto era solo el principio.
У меня только один вопрос. Solo tengo una pregunta.
Только из стороны в сторону. Solo a los lados.
Годами я носила только шляпы. Por años, yo solo usaba sombreros.
Но только искры воображения недостаточно. Pero solo la chispa de imaginación no basta.
У меня только один брат. Yo tengo solo un hermano.
У меня только две руки. Solo tengo dos manos.
Есть только один правильный ответ. Solo hay una respuesta correcta.
Я только хотел быть полезным. Solo quería ser útil.
Мы взяли только 5 секунд. Mostraré solo cinco segundos.
Я только слежу за временем. Yo solo los observo, les clarifico cosas.
Нам только осталось закончить историю. Solo tenemos que terminar la historia.
А не только конкретной стратегии. No solo una estrategia particular.
"Архитекторы должны быть только инструментом". "Los arquitectos deberíamos ser solo una herramienta".
Но это только основные моменты. Pero eso es solo lo más básico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !