Exemples d'utilisation de "Цели" en russe avec la traduction "objetivo"

<>
У ДПЯ просто замечательные цели: Los objetivos del PDJ son excelentes:
Здесь цели кандидатов практически идентичны: En este tema, los objetivos de los candidatos son prácticamente idénticos:
Они называются Цели развития тысячелетия. Son los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
У нашей организации три цели. Nuestra organización tiene tres objetivos.
Они также преследовали три вспомогательных цели: Además, han tenido tres objetivos secundarios:
Цели Развития Тысячелетия - это часть решения. Los Objetivos de Desarrollo del Milenio son parte de la solución.
Но в чём же главные цели? ¿Pero cuáles son los objetivos importantes?
У нас здесь две основные цели: Hay dos objetivos principales que llevaremos a cabo aquí.
Таким образом, оппозиция добилась поставленной цели: Así, pues, la oposición ha logrado su objetivo:
Обе цели были подтверждены всеми участниками саммита; Ambos objetivos fueron avalados por todos los participantes;
Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой. Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio.
Сейчас мы ещё далеки от этой цели. Bueno, en este momento estamos lejos de ese objetivo.
Террористы неизбежно переключатся на более легкие цели. Los terroristas inevitablemente pasarán a centrarse en objetivos más fáciles.
Экономические цели и тому подобное устанавливаются государством. Objetivos económicos y demás son establecidos por el estado.
Но вам нужно стремиться сбалансировать эти две цели. Tienes que equilibrar tus dos objetivos.
Указ императора от 1890 года определял цели образования: En una orden imperial de 1890 se exponían los objetivos de la educación:
НАТО само по себе является воплощением этой цели. La propia OTAN encarna ese objetivo.
Цели нового подхода денежно-кредитной политики достойны восхищения. Los objetivos de la nueva estrategia de políticas monetarias son admirables.
В начале британские цели ограничивались защитой ее нефтяных запасов. En un primer momento, los objetivos de Inglaterra se limitaban a la protección de su suministro de petróleo.
Мы не знаем точно, какими должны быть наши цели. No está claro cuál debería ser el objetivo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !