Exemples d'utilisation de "включивших" en russe avec la traduction "encender"
Traductions:
tous1147
incluir1023
encender58
incorporar32
activar9
conectar8
activarse6
abrir6
enchufar2
englobar2
embeber1
Вот здесь включены гены клеток отдельного типа.
Aquí los genes se encienden en un tipo individual de célula.
Голодный лабрадор включил плиту и поджег квартиру
Un perro labrador hambriento enciende una hornilla, incendiando una vivienda
Если телевизор был включён, то обязательно на документальной передаче.
Y si el televisor estaba encendido, era para ver un documental.
И теперь я снова хочу попросить вас включить эмоции.
Ahora les voy a pedir otra vez que enciendan la parte emocional.
Один сигнал, за которым следуют еще два - и прибор включен.
Ese pequeño chirrido seguido por otros 2, es que ahora está encendido.
Зеленые области как бы более холодные, где они не включены.
Las zonas verdes son más bien frías, no se encienden.
Коллайдер, когда летом его включат, несомненно напишет следующую главу этой книги.
Con certeza el LHC, cuando se encienda en el verano, va a escribir el próximo capítulo de ese libro.
И я конечно жду с огромным волнением, когда он будет включен.
Y de seguro voy a esperar con inmensa emoción a verlo ser encendido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité