Beispiele für die Verwendung von "dije" im Spanischen

<>
Le dije, "Estoy diseñando periódicos". Я сказал - "Я занимаюсь дизайном газет".
Así que aparecí y dije: Поэтому я поднимаюсь и говорю:
Le dije a mi anfitrión que pensaba explorar su ciudad a pie. Я сообщил хозяину дома о том, что собираюсь прогуляться по городу.
¡Eso fue lo que dije! Это то, что я сказал!
Se lo dije a Tom. Я говорил Тому.
"Cuando le dije a mi oncóloga que quería parar el tratamiento, ella me dijo que le daba mucha pena que quisiera dejar de luchar", relata. Когда я сообщила моему онкологу, что я прекращаю лечение, она мне ответила, что сожалеет, что я прекращаю борьбу, - рассказывает она.
Lo que dije es cierto. То, что я сказал, правда.
Como dije, es crudo, sin filtros. Как я уже говорил, оно не обрабатывается и не фильтруется.
Y luego me dije, sigue. И тогда я сказал себе - продолжай.
Como yo dije, fuimos a Dinamarca. Как я говорил, мы пришли в Данию.
Y yo entonces le dije: И тогда я сказал ей:
No le digan que dije eso. Не говорите ей что я это сказал.
Así que se lo dije. Вот так прямо и сказал.
Como dije, es demasiado pronto para celebrar. Как я уже говорил, ещё слишком рано праздновать победу.
Y por eso le dije: И поэтому я сказала:
Le dije a Tom que estaba aquí. Я говорил Тому, что был там.
Les dije a los cantantes: Так что я сказал певцам:
Como dije antes, he estado en Etiopía. Как я уже говорил, я был в Эфиопии.
Te dije que no funcionaría. Я ведь тебе сказал, что это не будет работать.
No les dije qué hacer o cómo hacerlo. Я не говорила им что делать или как делать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.