Exemples d'utilisation de "говоришь" en russe avec la traduction "decir"

<>
Почему ты мне не говоришь? ¿Por qué no me decís?
Говоришь, моя жизнь в опасности? ¿Estás diciendo que mi vida corre peligro?
Говоришь одно, а делаешь другое. Dices una cosa y después haces otra.
Следи за тем, что говоришь! ¡Ten cuidado con lo que dices!
Что ты говоришь привлекательным мужчинам? ¿Qué le dices a un hombre bien parecido?
Я не понимаю, что ты говоришь. No comprendo lo que estás diciendo.
Что ты говоришь, чтобы привлечь клиентов? ¿Qué estás diciendo para atraer a los clientes?
Ты никогда ничего мне не говоришь. Nunca me dices nada.
А что ты говоришь, когда наступает время уходить? ¿Y qué dices cuando es hora de partir?
Ты говоришь, что тебе неважно, но ты умираешь от зависти. Vos decís que no te importa, pero estás muerto de envidia.
можно много узнать о себе, когда звонишь друзьям и говоришь: uno sabe quién es cuando llama a sus amigos y les dice:
Ты так говоришь только потому, что не знаешь, что происходит. Si dices eso es porque no sabes lo que está pasando.
Выключи радио, а то я не слышу, о чём ты говоришь. Apague la radio, porque no puedo escuchar lo que dices.
Мне всё равно, что ты говоришь, я убеждён в своей правоте. Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón.
Не говори это моей невесте. No se lo digáis a mi novia.
Я никогда никому не говорил. Nunca se lo he dicho a nadie.
Вот что говорил сам Ньютон: Aquí tenemos lo que dijo el mismo Newton:
Я ещё не говорил Тому. Todavía no se lo he dicho a Tom.
Итак, как я уже говорил. Entonces, como les estaba diciendo.
Я этого никогда не говорил. Nunca dije eso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !