Exemples d'utilisation de "до" en russe avec la traduction "a"

<>
Сколько времени поезд идет до …? ¿Cuánto tarda el tren a ...?
Как добраться до международного аэропорта? ¿Cómo puedo llegar al aeropuerto internacional?
Представьте Хичкока до технологий кинематографа. Imagínense a Hitchcock antes de la tecnología cinematográfica.
Это возможные траектории до Марса. Éstas son trayectorias para ir a Marte.
Мои прадеды добрались до 70. Mis abuelos estiraron ese número a 70.
Как мне добраться до станции? ¿Cómo puedo llegar a la estación?
До этой цели пока далеко. No estamos cerca de llegar a esta meta.
ты меня проводишь до дома? ¿Me acompañas a casa?
А потом до четырёх миллиардов Y posteriormente a 4.000 millones.
Я добрался до другого берега. Logré llegar a la orilla del lago.
Давайте попробуем добраться до сути. Tratemos de llegar al meollo de la cuestión.
В какую сторону ехать до ...? ¿Por dónde voy a ...?
Какое расстояние отсюда до Саламанки? ¿Qué distancia hay de aquí a Salamanca?
Как доехать до этой дискотеки? ¿Cómo se llega a esta discoteca?
Ты меня до инфаркта доведёшь. Vas a hacer que me dé un infarto.
Понедельник, с 8 до 9: Lunes de ocho a nueve:
Как добраться до Олимпийской деревни? ¿Cómo llegar a la Villa Olímpica?
и забил ублюдка до смерти. y azotó al bastardo hasta matarlo.
Как мы до этого дожили? ¿Cómo llegamos a esto?
Мы добились снижения до 190. Negociamos hasta bajar el precio a 190.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !