Exemples d'utilisation de "другое" en russe

<>
Traductions: tous8083 otro7837 distinto111 autres traductions135
Оно как любое другое знание. Es como todo conocimiento.
Для нас же важно другое. Tenemos que ir un poco más allá.
Я другое имею в виду. No es eso a lo que me refiero.
оно совершенно другое, смещено влево. muy diferente, está desplazada a la izquierda.
У нас есть другое решение. Tenemos una solución diferente.
поэтому, придется выбрать другое название. Así que no puedes tener ese.
"Не волнуйтесь, сейчас другое время". "No se preocupen, esta vez es diferente."
На самом деле, происходит совершенно другое. Pero en realidad, esta ocurriendo lo opuesto.
Ни то, ни другое не сработало. Ninguna de las dos cosas funcionó.
И то, и другое следует изменить. Ambas cosas deben cambiar.
В Ливии, однако, нужно было другое. Sin embargo, en Libia la necesidad era diferente.
И то, и другое является технологией. Ambos son tecnologías.
Но поведение мухи слева совершенно другое. Pero el comportamiento de la mosca de la izquierda es muy diferente.
Почти наверняка и то, и другое. Casi seguramente de las dos cosas.
Можно обменять билет на другое число? ¿Puedo cambiar la fecha de mi billete?
Но посткризисное восстановление - совсем другое дело. Sin embargo, una recuperación post-crisis es un animal muy diferente.
В Афганистане произошло и то, и другое: El Afganistán tiene una ejecutoria absolutamente lamentable en los dos sentidos:
Совсем другое дело, когда я подхватываю идеи. Es totalmente diferente cuando uno tira ideas.
Иметь и то и другое - действительно можно. Pueden tener las dos.
Но, может быть, это что-то другое. Pero quizá sea algo diferente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !