Exemples d'utilisation de "знают" en russe

<>
Они даже не знают, почему. Ni siquiera saben por qué.
Сколько из вас знают его? ¿Cuántos lo conocen?
Procter&Gamble знают это, правда? "Procter and Gamble" sabe esto, ¿verdad?
Есть фразы, которые все знают. Hay frases que todo el mundo conoce.
Все знают, что это такое. Esto es - ustedes saben lo que es.
Многие люди не знают нашей работы. Mucha gente no conoce nuestra labor.
Все знают, что это означает. Todos saben lo que significa.
Все знают что это за проблема? ¿Alguien conoce el problema de la cola del jamón?
Все знают, что Том лжёт. Todos saben que Tom está mintiendo.
Все эти люди знают друг друга. Y todas estas personas se conocen.
Мои родители знают об этом. Mis padres lo saben.
Такие люди знают все обо всем. Ellos conocen todos los hechos sobre cualquier tema.
Все знают, что котята играют. Todo el mundo sabe que los gatitos juegan.
Но вот чего многие не знают,. Bien, hay un secreto que pocos conocen.
Люди не знают, чего хотят! ¡La gente no sabe lo que quiere!
Он чинит телевизоры, поэтому люди его знают. En realidad en la reparación de televisiones, por eso la gente lo conoce.
Они знают, что нужен рост. Saben que es necesario el crecimiento.
То что знают ветеринары - это базовая информация. Lo que conocen los veterinarios es información muy elemental.
Профсоюзы не знают, что делать. Los sindicatos no saben qué hacer.
Джин и Гэйл знают в Атланте всех, Gene y Gail conocen a toda Atlanta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !