Exemples d'utilisation de "интересно" en russe

<>
Traductions: tous723 interesante547 ser interesante56 autres traductions120
И что мне было интересно, - Y lo que me daba curiosidad.
Интересно, будет ли завтра дождь. Me pregunto si lloverá mañana.
Знаете, племя пиратов очень интересно. Saben, la tribu de los piratas es fascinante.
Интересно, о чем он думал? ¿En qué pensaba?
И он интересно сманипулировал мной. Y el me jugó una triquiñuela magnífica.
Интересно, что с ней случилось. Me pregunto qué le pasó a ella.
Что интересно - и удивительно он выжил. Sorprendentemente, no, milagrosamente, sobrevivió.
Мне интересно, есть ли химия нравственности. Quería saber si existe una química de la moralidad.
И, что интересно, сложность всё увеличивается. Curiosamente, la complejidad se encuentra sumamente desarrollada.
Интересно, таким было течение ваших мыслей? ¿Saben qué me parece que ocurrió probablemente en esta sala?
Мне интересно, есть ли молекулы морали. Quería saber si existía una molécula moral.
Неудивительно, что всем это интересно, верно? No es sorprendente que todo el mundo esté entrando en esto, ¿verdad?
Интересно, почему Том мне не позвонил? Me pregunto por qué no me llamó Tom.
Что интересно, сероводород присутствует в нашем организме. Ahora bien, el ácido sulfhídrico curiosamente está presente en nosotros.
Интересно, из какой страны будут следующие святые? ¿De dónde vendrán los próximos santos?
Интересно, что Боно тоже выиграл приз ТЕД. Y de mayor interés, Bono también es un ganador del premio TED.
Людям очень интересно узнать, гм, об администраторах. La gente realmente quiere saber cosas sobre los administradores, cosas de esas.
И это было очень интересно и неожиданно. Eso fue muy cool e inesperado.
Здесь скрыты четыре слоя, и мне интересно, Pero lo que hay aquí son cuatro capas separadas.
Вообще все это ужасно интересно и здорово. Ha sido algo muy loco.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !