Exemples d'utilisation de "мало" en russe avec la traduction "poco"

<>
Мало людей говорят по-английски. Poca gente habla inglés.
Этих специалистов просто слишком мало. Hay muy pocos profesionales en la salud visual.
Сейчас у меня мало денег. Ahora tengo poco dinero.
Но не слишком мало энергии. Tampoco tan poca.
Том спал очень мало вчера ночью. Tom durmió muy poco anoche.
Мало кто понес за это ответственность. Pocas de las personas responsables de esto han sido presentadas a la justicia.
Среди вас, возможно, очень мало физиков. Ahora, probablemente hay muy pocos físicos aquí.
Мало пользы было от этих доводов. Esas discusiones produjeron poco.
Научные аргументы выдвигает очень мало кто. Los que hacen argumentos científicos son muy pocos.
Это невероятно, как мало мы знаем. Es increible lo poco que sabemos.
Этим летом было очень мало дождей. Este verano ha llovido muy poco.
Мы знаем очень мало о них. Sabemos muy poco sobre ellos.
Во всём снимке очень мало красного. Hay muy poco rojo alrededor.
очень мало стран всецело устроены именно так. pocas la tienen plenamente.
Мы мало знаем о его личной жизни. Sabemos poco sobre su vida privada.
У нас мало возможностей говорить по-немецки. Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán.
А пользы от этих затрат очень мало. Aún así sería muy poco efectivo.
Сделано же в этом направлении было мало. Poco se hizo.
Имперская дипломатия сделала мало для деликатной тонкости. La diplomacia imperial dejaba poco espacio para sutilezas.
слишком мало плачущих детей и разрушенных домов. unos pocos niños llorando y unas casas aplastadas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !