Exemples d'utilisation de "минимум" en russe

<>
Traductions: tous199 mínimo62 autres traductions137
я дал вам минимум четыре аргумента "за". Les he dado al menos 4 argumentos a favor.
Это будет стоить как минимум пять долларов. Costará al menos cinco dólares.
Поведение Эрдогана в Давосе было, как минимум безответственным. La conducta de Erdogan en Davos fue, por decir lo menos, irresponsable.
Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн. Y este es un organismo vivo que tiene una masa de al menos 2.000 toneladas.
Экономический эффект распространяется как минимум в национальных масштабах. Los efectos económicos son nacionales de muchas maneras.
Знаете, я думаю, что минимум комфорта это хорошо. Siento que sentirse incómodo es bueno, ¿sabes?
Рекомендую минимум 5 минут в день, максимума нет. Les recomiendo al menos cinco minutos diarios, sin dosis máxima.
Мэри выпивает минимум три литра воды в день. María bebe al menos tres litros de agua por día.
Как минимум вы съедаете 500 граммов в год. Están comiendo al menos 500 gramos por año.
Как минимум 60% домов в резервации заражены черной плесенью. Al menos el 60% de los hogares de la reserva están infestadas de moho negro.
Вам нужно покупать как минимум одну вещь каждую неделю? ¿Tiene que comprarse por lo menos un trapito en semana?
И как минимум для одного из них есть лекарство. Y, para al menos una de ellas, hay un medicamento.
Хотелось бы, чтобы предложенная схема, как минимум, породила дискуссию. Al menos, me gustaría iniciar una discusión para este esquema.
Как минимум хорошо работают, с надеждой, что работают прекрасно. Por lo menos se espera un buen trabajo, al menos que sea bueno y, con suerte, que sea un gran trabajo.
И вокруг одной звезды, как минимум одной, есть обитаемая планета. Y alrededor de una estrella al menos una estrella es un planeta habitable.
Двум людям требуется как минимум час чтобы отмыть одного пингвина. A dos personas les lleva al menos una hora limpiar un solo pingüino.
Примерно 20 убитых, как минимум 20 или 30 раненных иракцев. Probablemente 20 muertos y al menos 20 o 30 Iraquíes heridos.
Но спад населения возымеет как минимум два положительных экономических эффекта. Sin embargo, un descenso de la población va a tener, al menos, dos efectos económicos muy beneficiosos.
Как ты чувствуешь, вероятно, придётся ждать ещё минимум лет пять? Instintivamente, ¿crees que probablemente va a tardar por lo menos otros cinco años?
Итак, основы утилитаризма - я уверен, вы с ними как минимум знакомы. Así, la base del utilitarismo - Seguro que al menos están familiarizados.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !