Exemples d'utilisation de "называю" en russe avec la traduction "llamar"

<>
Почему я называю его книгой? ¿Por qué lo llamo libro?
Я называю это скрытым хором. Lo llamo el coro oculto.
Я называю ее "золотым кольцом". Lo llamo "El círculo de oro".
Я называю это "восходящим миллиардом". Lo llamo los mil millones en aumento.
Я называю это "Время перекусить". Lo llamo "Tentempié".
Я называю это Великое Затишье. A esto lo he llamado El Gran Desenredo.
Я называю их Фрейдистскими городами. Las llamo ciudades freudianas.
Это я называю усилением явления. Así que esto es lo que llamo amplificación del fenómeno.
Я называю это экологическим арбитражем. Yo llamo a esto el arbitraje ambiental.
я называю их Новым Востоком - Yo los llamo el Nuevo Oriente.
Я называю этих существ подсолнечниками. Llamo a estas criaturas girasoles.
Я называю себя создателем вещей. Me llamo a mi misma una hacedora de cosas.
Второе - я называю это миксером. Segundo, a esto le llamo mezcla.
Я называю это идеей племен. Yo la llamo la idea de las tribus.
Я называю это ошибкой слепоты. Yo lo llamo ceguera de error.
Первый я называю "Тест Бабушки". La primera es la que llamo la "prueba de Mimaw".
Я называю это Циничный дизайн. Llamo a eso el "diseño cínico".
Я называю это системой местной безопасности. Y lo llamo seguridad interior.
Я называю это их секретным планом. Yo llamo a eso su agenda.
Это я называю глобализацией по-китайски. Eso es lo que yo llamo globalización a la china.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !