Exemples d'utilisation de "на" en russe avec la traduction "para"

<>
Ей придётся готовить на всех. Ella tendrá que cocinar para todos.
У вас есть столик на двух человек? ¿Tiene una mesa para dos personas?
Сколько времени тебе нужно на дорогу от дома до офиса? ¿Cuánto tiempo necesitas para ir de casa a la oficina?
Где продаются билеты на родео? ¿Dónde puedo comprar las entradas para el rodeo?
Несмотря на жалобы, Зума настаивает: Para desechar las quejas, Zuma insiste:
На это существует множество причин. Hay muchas razones para considerarlo así.
мигранты копят деньги на язык inmigrantes ahorran para la lengua
Можно карточку на 10 поездок? Un ticket para diez viajes, por favor.
Итак, оставим это на потом. Así que - dejaremos esto para luego.
Больше никаких лицензий на убийство Sin permisos para matar
А на это - веская причина. Existe una buena razón para esto.
наш мозг настроен на игру. nuestros cerebros están programados para jugar.
на протяжении почти всего года. para casi el año entero.
Я забронировал столик на четверых. He reservado una mesa para cuatro personas.
Что хочешь пить на завтрак? ¿Qué quieres tomar para desayunar?
Ежемесячной пенсии хватает на жизнь La pensión es suficiente para vivir
Хороший шанс подняться на вершину. Ésta se ve como un buen momento para subir al pico.
Персей, летящий на спасение Андромеды. Perseo volando para rescatar a Andrómeda.
Досрочный выход еврозоны на пенсию? ¿Jubilación anticipada para la zona del euro?
Можно карточку на 5 поездок? Un ticket para cinco viajes, por favor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !