Exemples d'utilisation de "на" en russe

<>
Сойдите на предпоследней остановке Bájese en la penúltima parada
Мне нужно идти на работу. Necesito ir a trabajar.
Ей придётся готовить на всех. Ella tendrá que cocinar para todos.
Мы должны настаивать на этом пункте. Debemos insistir sobre este punto.
и исчезла на 25 минут. y luego desapareció durante 25 minutos.
Вы можете полностью рассчитывать на нашу помощь Les aseguramos que pueden contar plenamente con nuestra ayuda
У вас есть номера с видом на море? ¿Tienen habitaciones con vistas al mar?
Не стойте на дороге No se quede parado en la vía
Я хочу пойти на дискотеку. Tengo ganas de ir a una discoteca.
У вас есть столик на двух человек? ¿Tiene una mesa para dos personas?
Описывается влияние этого события на окружающую среду. Describen el impacto de este evento sobre el medio ambiente.
Покажите на карте, где это. Muestre en el mapa, por favor.
Я хочу пойти на концерт. Tengo ganas de ir a un concierto.
Сколько времени тебе нужно на дорогу от дома до офиса? ¿Cuánto tiempo necesitas para ir de casa a la oficina?
На его слово можно положиться Puedes confiar en su palabra
Какая жалость, что никто не пришёл на станцию, чтобы встретить тебя. Qué pena que nadie haya venido a la estación a recibirte.
У вас есть аудиогид на русском? ¿Tiene una guía de audio en ruso?
Эта идея всё ещё у меня на уме. La idea todavía está en mi mente.
Если не идёт дождь, можешь сесть на велосипед. Si no llueve, puedes montar en bicicleta.
В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке. Singapur, por ejemplo, prohibía la educación en chino.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !