Exemples d'utilisation de "никого" en russe

<>
Мы никого здесь не знаем. No conocemos a nadie.
Вчера здесь никого не было. No había nadie aquí ayer.
В машине никого не было. No había nadie en el auto.
И, похоже, никого не беспокоит. Y nadie parece alborotarse mucho por esto.
Сейчас в офисе никого нет. Al momento no hay nadie en la oficina.
Он не хотел никого обидеть. Él no quería ofender a nadie.
Мой отец не боится никого. Mi padre no le tiene miedo a nadie.
В саду никого не было. No había nadie en el jardín.
Нет, я никого не видел. No, no he visto a nadie.
В доме никого не было. No había nadie en la casa.
Она не хотела никого обидеть Ella no quería ofender a nadie
никого не волнует их судьба; A nadie le importa en lo más mínimo lo que les ocurra.
Нет никого, так что не волнуйся. No hay nadie, así que no te preocupes.
Я просто не хочу никого ранить. Sencillamente no quiero herir a nadie.
Это больше не должно никого удивлять. Nada de eso debe extrañar ya a nadie.
Нет никого, кто бы отважился уничтожить Израиль". Nadie se atreverá a destruir a Israel".
Но никого не обязывают жить по ней. Pero nadie está obligado a hacerlo.
Я не встретил никого, кто бы сказал: Nunca he oído a nadie decir:
В гостиной никого нет, но телевизор работает. No hay nadie en la sala de estar, pero el televisor está encendido.
Нет никого и не слышны даже стоны. Nadie te espera y no hay nada allí.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !