Exemples d'utilisation de "нуждается" en russe avec la traduction "necesitar"
Traductions:
tous524
necesitar458
querer13
exigir4
tener necesidad4
pedir3
precisar1
pedirse1
autres traductions40
Америка нуждается в глубокой переоценке ценностей.
Los Estados Unidos necesitan hacer una profunda introspección.
Современное общество нуждается в образованных людях:
Una sociedad moderna sí necesita gente educada:
Мировая экономика отчаянно нуждается в новых Кейнсах.
La económica mundial necesita con desesperación su nuevo Keynes.
Сейчас Судан срочно нуждается в аналогичной поддержке.
Sudán necesita ahora urgentemente los mismos esfuerzos.
Это предложение нуждается в проверке носителем языка.
Esta frase necesita verificación de un hablante nativo.
Она нуждается в более эффективной и подотчетной власти.
Necesita gobiernos más efectivos y responsables.
Европа также нуждается в реструктурировании политики использования земель.
Europa también necesita una política de reestructuración para el uso de la tierra.
МВФ нуждается в новых идеях относительно контроля капиталов
El FMI necesita ideas nuevas para los controles de capital
"Этот человек неимоверно уязвим и нуждается в любви".
"Es alguien increíblemente vulnerable y necesitado de amor".
Автомобиль не старый, просто он нуждается в реставрации.
El coche no es viejo, solo necesita una restauración.
Долгосрочная реконструкция Ирака не нуждается в иностранной финансовой помощи.
La reconstrucción a largo plazo del Iraq no necesita una asistencia financiera extranjera.
Таким образом, Америка нуждается в Главе 11 для "домовладельцев".
Así, pues, los Estados Unidos necesitan un "capítulo 11 de propietarios de casas".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité