Exemples d'utilisation de "обычно" en russe avec la traduction "normalmente"

<>
Этим я обычно и занимаюсь. Eso es lo que hago normalmente.
Он обычно встаёт в шесть. Normalmente se levanta a las seis.
Обычно находится один или два. Normalmente, siempre hay uno o dos.
Обычно я не провожу экспериментов. Normalmente no hago experimentos.
Обычно я встаю в шесть. Yo normalmente me levanto a las seis.
Стерилизованная интервенция обычно не работает: La intervención esterilizada normalmente no funciona:
Обычно, я совсем не готовлюсь. Así que, normalmente, nunca hago investigación alguna.
Том обычно не носит шляпу. Normalmente Tom no se pone sombrero.
Обычно я встаю в восемь часов. Normalmente me levanto a las ocho.
Масако обычно идёт в школу пешком. Masako normalmente va al colegio a pie.
И обычно я натягиваю паруса паутиной. Y normalmente la ato con la tela de una araña.
Обычно я встаю в 8:00. Normalmente me levanto a las ocho.
У людей обычно две базовые потребности: Los seres humanos tienen normalmente dos deseos básicos:
Обычно эти штуки помещают под землю. Normalmente, estas cosas se ponen en el suelo.
Я обычно укладываюсь спать очень рано. Yo normalmente me acuesto con las gallinas.
Обычно рынок стимулирует прогресс предпринимательских начинаний. Normalmente, el mercado estimula el avance de las iniciativas con espíritu de empresa.
То есть так Вы обычно и летаете? Y, ¿es así como vuela normalmente?
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности. Normalmente, el proteccionismo prospera en tiempos de peligro económico.
После ужина мой отец обычно смотрит телевизор. Mi padre normalmente ve la televisión después de cenar.
Но ею обычно пользуются для подсветки экрана. Normalmente lo utilizar para encender la pantalla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !