Exemples d'utilisation de "потраченный" en russe avec la traduction "gastar"
Traductions:
tous197
gastar143
invertir26
invertirse16
emplear4
emplearse3
consumir3
autres traductions2
За каждый потраченный доллар мы создадим ценность всего на 4 цента.
Por cada dólar gastado sólo habría beneficios por cuatro centavos de dólar.
Это означает, что каждый доллар, потраченный на военные расходы, был в действительности одолжен.
Eso significa que cada dólar gastado en la guerra, en efecto, se pidió prestado.
Экономические оценки показывают, что за каждый потраченный $1, мы создадим ценность на $16.
Según cálculos económicos, por cada dólar gastado habría beneficios por 16 dólares.
Это примерно равно тому, что каждый потраченный доллар дает прибыль в 2000 долларов США.
Es el equivalente de obtener un beneficio de 2.000 dólares porn cada dólar gastado.
В экономическом плане Киото создает ценность всего лишь на около 30 центов за каждый потраченный доллар.
En términos económicos, Kyoto sólo genera alrededor de 30 centavos de dólar de beneficios por cada dólar gastado.
Чистая выгода составит около нескольких миллиардов долларов, что приравнивается к 3,60 долларам США от климатического ущерба, которого удалось избежать на каждый потраченный доллар США.
Los beneficios netos anuales ascenderían a varios miles de millones de dólares, lo que representa un valor de 3,60 dólares en daños climáticos evitados por cada dólar gastado.
Любопытно, что в то время как большинство американцев прекрасно знает о цене реструктуризации банков в $700 миллиардов и пакета мер стимулирования в $787 миллиардов, гораздо меньше внимания обращается почти на $1 триллион, потраченный на войны в Афганистане и Ираке.
Es interesante que, mientras la mayoría de los norteamericanos son muy conscientes del costo del programa de restructuración de bancos de 700.000 millones de dólares y del paquete de estímulo de 787.000 millones de dólares, mucha menos atención se le prestó al casi billón de dólares gastado en las guerras de Afganistán e Irak.
Сколько денег было потрачено на строительство музея?
¿Cuánto dinero se ha gastado en la construcción del museo?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité