Exemples d'utilisation de "проблемой" en russe avec la traduction "problema"

<>
И я считаю это проблемой. Creo que esto es un problema.
Этой проблемой озадачен и Гомер. Éste es el problema que enfrenta Homero.
Самой большой проблемой являются пожары. El fuego es el problema más grande.
Китай столкнулся с противоположной проблемой. China tiene el problema opuesto.
Главной проблемой, безусловно, является доверие. El problema básico es, naturalmente, la confianza.
Изменение климата является глобальной проблемой: El cambio climático es un problema global:
Я не считаю Апофис проблемой. No pienso que Apophis sea un problema.
И это, естественно, является проблемой. Esto es, obviamente, un problema.
Почему же это является проблемой? Entonces, ¿por qué es esto un problema?
Неужели это неизбежно является проблемой? ¿Se trata necesariamente de un problema?
Он сталкивается с этой проблемой напрямую. El tiene una aguda perspectiva del problema.
последняя строчка, наверное, была наибольшей проблемой. siendo la última línea quizá el problema más grande.
Как заставить людей проникнуться этой проблемой ahora, ¿cómo se logra en sentido de propiedad con el problema?
И я немедленно столкнулась с проблемой. E inmediatamente encontré un problema.
Я думаю, что это становится проблемой. Creo que aquí hay un problema.
Эти страны сталкиваются с реальной проблемой. Y estas naciones enfrentan un problema real.
Здесь мы сталкиваемся с маленькой проблемой: Pues, aquí tenemos un pequeño problema:
Мы, как мир, сталкиваемся с проблемой. Nosotros, como planeta, enfrentamos un problema.
Но неужели неравенство является реальной проблемой? ¿Pero es la desigualdad el problema real?
Мы сталкиваемся с реальной идеологической проблемой. En eso estriba un problema ideológico real.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !