Exemples d'utilisation de "разные" en russe

<>
Traductions: tous742 diferente487 diverso58 autres traductions197
Может у нас разные мнения. Tal vez tú y yo no estamos de acuerdo.
Я просто создавал разные вещи. Simplemente hacía cosas.
Эти действия принесли разные результаты. Lo que vino después fueron resultados mixtos.
у разных людей разные новости. distintas personas obtienen distintas cosas.
Я думаю, есть разные причины. Creo que hay varias razones.
Мы делаем две разные вещи. Estamos haciendo dos cosas distintas aquí.
Они идут на самые разные хитрости. Se ingenian toda clase de trucos.
Эта разрушительная сила имеет разные формы. Este poder tiene muchas formas.
Разные люди имеют разную "когнитивную натуру". La gente tiene distintas "personalidades cognitivas".
Мы верим в самые разные вещи Creemos en todo tipo de cosas.
Вместо чтения я ищу разные вещи. Pero, en cambio, salgo y encuentro cosas.
Они представляют собой разные группы людей. Son un grupo variopinto.
Есть разные предубеждения в восприятии риска. Ahora bien, hay varios sesgos en la percepción del riesgo.
А Говард очень любит оценивать разные вещи. Y Howard tiene un gran interés en medir cosas.
В моём саду есть разные фруктовые деревья. En mi huerto hay varios árboles frutales.
В детстве я постоянно разбирал разные коробки. Cuando era niño, siempre estaba, como, desarmando cajas.
У голода разные стадии - рост и падение. Sabemos que hay ciclos de abundancia y escasez de alimentos.
на разные страны они повлияют по-разному. No todos los países se verán afectados de igual forma.
Бывают разные виды чаек, различающиеся по размеру. Hay varias especies de gaviotas que varían en tamaño.
И так у меня появлялись разные фокусы. Y conseguí todo tipo de trucos de magia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !