Exemples d'utilisation de "создавать" en russe avec la traduction "crear"
Traductions:
tous2686
crear1931
hacer445
generar101
causar29
constituir26
forjar20
crearse6
constituirse6
criar2
forjarse1
autres traductions119
Математики начали создавать несуществующие формы.
Los matemáticos comenzaron a crear formas que no existían.
Архитекторы, например, хотят создавать прототипы зданий.
Los arquitectos, por ejemplo, quieren crear prototipos de edificios.
Но еще важнее, научиться создавать визуальное повествование.
Pero incluso lo más importante, que necesitas saber es cómo crear una narración visual.
что для их проявления надо создавать условия.
Tienes que crear las circunstancias donde ellos surjan por si mismos.
И в-третьих, вы можете создавать собственные путешествия:
Y tercero, pueden crear sus propios recorridos:
Творить - создавать что-то, что никогда не существовало раньше.
Crear es hacer algo que nunca antes existió.
В любом случае, создавать такую колонну сейчас уже поздно.
En cualquier caso, ahora es demasiado tarde para crear semejante pilar.
И самый лучший способ сделать это - создавать рабочие места.
Y la mejor manera de hacer eso es ayudándoles a crear puestos de trabajo.
Это способ развивать возможности и перспективы и создавать новые.
Es una manera de explorar las posibilidades y oportunidades y crear más.
Так что теперь можно очень легко создавать единичные изделия.
Por eso ahora se pueden crear piezas únicas con facilidad.
Художникам нравится создавать впечатление симметрии, а затем его разрушать.
Pero lo que los artistas gustan de hacer es crear expectativas de simetría y luego quebrarlas.
Нам нужно начать снова создавать процессы, вместо создания объектов.
Necesitamos volver a crear procesos en vez de firmar objetos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité