Exemples d'utilisation de "стране" en russe

<>
Моя жизнь принадлежит моей стране. Mi vida pertenece a mi país.
Мы посчитали материально-энергетические затраты и получили, что если дома будут строиться просто из кирпича, то Китай потеряет всю плодородную почву и сожжет весь уголь в стране. Hicimos un estudio de masa y energía - si usan un ladrillo, ellos perderan sus suelos y quemarán todo su carbón.
Этикетки в этой стране ужасны. El etiquetado en este país es terrible.
Фастфуд распространен по всей стране. La comida rápida ha inundado todo el país.
Я живу в стране будущего. Vivo en el país del futuro.
Это главная проблема в стране. Es el mayor problema en este país.
В моей стране шла война. Había una guerra in mi país.
Каково жить в вашей стране? ¿Cómo es vivir en su país?
Это происходит по всей стране. Esto está pasando en todo el país.
в любой стране, в любую экономику. sino en cualquier país, en cualquier economía.
Но это неизбежно в любой стране. Sin embargo, eso es inevitable en cualquier país.
В этой стране около 300 музеев. En este país hay alrededor de 300 museos.
Никто не думал о моей стране. Nadie pensaba en mi país.
Ты уже бывал в моей стране. ¿Has estado alguna vez en mi país?
Политика в моей стране - синоним коррупции. La política es sinónimo de corrupción en mi país.
В моей стране, ситуация 1974 года. En mi país esa era el caso en 1974.
Такие места существуют по всей стране. Esos puntos negros están por todo el país.
Как это делается в вашей стране? ¿Cómo se hace esto en su país?
И фотография разошлась по всей стране. Y esta imagen recorrió el país.
В этой стране есть программа метадона? ¿Hay algún programa de metadona en este país?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !